Affichage des articles dont le libellé est Victor-Lévy Beaulieu. Afficher tous les articles
Affichage des articles dont le libellé est Victor-Lévy Beaulieu. Afficher tous les articles

mardi 27 janvier 2026

Victor Lévy-Beaulieu – notre figure universelle locale

En m'éveillant d'une sieste, voilà que je pense à ces mots de Baudelaire, que je tente de reconstituer mentalement. C'est du bricolage. J'en avais assez pour que Google me comprenne et qu'un extrait de L'Art romantique – oui, c'est ça ! – s'affiche à mon écran : « Peut-être est-ce simplement parce que l’Allemagne avait eu Goethe, et l’Angleterre Shakespeare et Byron, que Victor Hugo était légitimement dû à la France. »

Tiens, Dante n'était-il pas dans cette énumération ?

Je me suis demandé qui jouerait ce rôle-là au Québec – de grand écrivain qui est une figure si emblématique qu'elle touche à l'universel. Victor-Lévy Beaulieu, bien sûr !

La citation québécoise pourrait donc être (on m'excusera d'en retirer le Lord Byron, dont je me promets toutefois d'aller lire les oeuvres) : « Peut-être est-ce simplement parce que l’Allemagne avait eu Goethe, l’Angleterre Shakespeare, et la France Victor Hugo, que Victor Lévy-Beaulieu était légitimement dû au Québec. »

lundi 28 juillet 2025

Je m'étais dit que j'ouvrirais un blogue de l'écrivain-éditeur

Je suis en train de me demander si je ne rendrais pas, tout simplement, l'accès à ce blogue public, comme avant.

Le tour serait joué.

Sinon, les médias nous apprennent la mort du poète Olivier Marchand (paix à son âme). L'article nous rappelle que le premier titre de la maison d'édition de l'Hexagone, qu'il a cofondé, était Deux sangs. Un recueil écrit avec Gaston Miron. Ce qui prouve qu'au Québec, les écrivains se publient souvent eux-mêmes. Et je ne vous parle même pas de VLB (paix à son âme) !

Le Devoir indique d'ailleurs que L'Hexagone, à l'origine, n'était qu'un projet d'amateurs.

Je me demandais s'il serait pertinent d'inaugurer La Fleur blindée, en temps et lieu, avec ma traduction des 154 sonnets de Shakespeare. Déjà, ce n'est pas à proprement parler ma poésie – je ne suis qu'un entremetteur, un passeur, un messager.

En regardant autour, parfois, on trouve l'audace qui n'a pas manqué à d'autres.